
5月12日,广东外语外贸大学赵军峰教授应邀在我校开元校区医科2号楼606报告厅,为我院硕士生导师及翻译硕士研究生作题为《MTI论文写作:原则与应用》的学术报告。报告会由外国语学院副院长刘佳教授主持。
赵教授针对翻译硕士专业学位论文的五种主要形式——翻译实习报告、翻译实践报告、翻译调研报告、翻译实验报告以及翻译研究论文,分别实例分析了不同形式的内容结构、研究方法、写作规范和评价指标。他指出,师资建设是翻译人才培养的“基石”,学位论文则是专业学位研究生培养的“顶石”环节。师生互动环节,与会师生就翻译研究的选题创新、学科特色及发展方向等议题与赵教授展开深入探讨。
此次报告不仅使各位师生了解了翻译硕士专业学位论文写作的相关要求,更激发了大家对翻译专业学术道路的热爱和探索精神。
赵军峰,法律语言学博士,二级教授,广东外语外贸大学翻译学研究中心主任,博士生导师/博士后合作导师。第四届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员,《中国翻译》《上海翻译》编委。