首页  学院概况  党政公开  人才培养  师资队伍  学科与科研  学生工作  党群工作  考试培训  招生就业 
学术动态
· 教育部长江学者特...
· 科大讲坛-解放军...
· 科大讲坛——北京...
· 科大讲坛——北京...
· 科大讲坛——早稻...
· 科大讲坛——广东...
· 科大讲坛——上海...
· 科大讲坛——上海...
· 科大讲坛——北京...
· 科大讲坛——北京...
您的位置: 首页>学术动态>正文
教育部长江学者特聘教授王宁做客我校科大讲坛
2018-06-21 08:29 卢加伟 外国语学院

6月19日下午,教育部长江学者特聘教授、清华大学王宁教授应邀做客我校科大讲坛,在文1-502为我校师生做了题为《作为跨文化阐释的翻译》的学术讲座,讲座由外国语学院副院长张卫娣教授主持。

王宁教授首先论证了翻译对文学作品国际传播的重要性,接着举了大量的文学翻译实例,说明通过我们的翻译阐释使得包括西方人在内的世人能比较正确地理解中国和中国人的特征。他最后号召文学翻译应从“英译中”转向“中译外”,将中国经典文学推向世界,讲好中国故事,让世界了解中国。讲座结束后,王宁教授耐心细致地解答了老师们的疑问,并与师生进行了热烈交流。王教授的讲座高屋建瓴、视野开阔,师生们纷纷表示受益匪浅。

王宁,上海交通大学人文艺术研究院院长,致远讲席教授;清华大学学术委员会委员,外国语言文学系长江特聘教授,比较文学与文化研究中心主任。2010年当选为拉丁美洲科学院院士,2012年入选2011年度教育部“长江学者”,2013年当选为欧洲科学院外籍院士。此外,还担任国家社会科学基金中国文学组评审专家,教育部长江学者奖励计划文学与艺术组评审专家等。学术兼职包括中国比较文学学会会长,中国中外文艺理论学会副会长,中国文艺理论学会副会长等。王宁教授著述甚丰,除出版两部英文专著和十多部中文专著以及近400余篇中文论文外,还在三十多种国际权威刊物或文集发表英文论文130余篇,收录SSCI或A&HCI数据库论文近100篇,部分论文被译成意大利文、西班牙文、葡萄牙文、日文、韩文、塞尔维亚文、法文、阿拉伯文等,在国际人文社会科学界有着广泛的影响。

关闭窗口
 

Copyright © 2015-2018    河南科技大学外国语学院   All Rights Reserved
地址:河南·洛阳市洛龙区开元大道263号 电话:0379-64231483(学院办公室)/0379-64231965(院团委学工办)
Office Email: wyxy@mail.haust.edu.cn 邮编:471003